Book publishers discuss Chinese-Portuguese translation

Representatives of Chinese and Brazilian publishers have attended a seminar in the Brazilian city of Rio de Janeiro about getting together to publish Portuguese translations of Chinese books and vice-versa, Xinhua reports.

The Chinese government-run news agency says the seminar was part of the biennial Rio de Janeiro International Book Fair.

The report says those attending think books can serve as a medium of communication between Brazilians and Chinese.

Culture is an important aspect of the Sino-Brazilian relationship, the report quotes Wang Hua, the representative of a Chinese publisher, as telling the seminar.

Brazilian publishers hope for a wide range of exchanges with their Chinese counterparts, including the translation of Chinese literature into Portuguese,

Xinhua quotes João Batista, the representative of a Brazilian publisher, as saying.